Texty
Reflections
Master of dreamsThe Mirror (At The End)
Helm´s Deep
Westward Evermore
Scarytale - Arrival Of The Savior
Scarytale - Wheel Of Life
Scarytale - Fallen Star
Reflections
Poutník před branami beznaděje (původní text k "The Mirror")
Ostrov pokladů (původní text k "Westward Evermore")
Čas Ticha Skončil
VelikonočníNa ploché dráze
Allegro con fuoco
Vánoční
Master Of Dreams
(Kittnar)Inspirace:
Nechal jsem se inspirovat snem o pánovi snů, který se mi skutečně jedné noci zdál. Byl o této mocné osobě, jež propojila sen několika spících lidí, všem v něm splnila jejich nejtajnější přání a nechala je jednat. Nějakou dobu jsem čekal na píseň, ve které bych myšlenku mohl uplatnit a zvolil jsem tuto, díky velkému počtu různorodých hudebních motivů, které evokují chaotičnost snu. Na dějovou linku jsem narouboval několik úvah na téma snu a splněných přání.I open my eyes and look around me
What is this place? It seems very wrong
I try to move but stay on place
My every will is desparate and vain
Now the scene is changing, rearranging
I have to try to get away from it...
All turns into chaos and I can see
This is a dream but it seems so real
There is light ahead of me
Here comes my master!
I am master of your deepest dreams
(I'm master of dreams, deepest dreams)
(All of your dreams)
I will make them all be for real
(I will make them all be for real)
But remember that what happens in your dream
(Master of dreams, in your mind)
(They will be for real)
Echoes in the reality
(I'll bring them to reality)
(They will be for real)
All of my wishes and my dreams
All of my deepest desires
Part of my life
Always they will be
I know that I deserve
(Master of all dreams)
Every single cent
(Blessed me)
I truly believe
(With this gift)
What lives in my mind
(I know I deserve it)
Echoes in the dream
(Forever)
And if something goes wrong
(Will be mine)
Then I'll be there
I'll be there
I'll be there
I will be there to reclaim what is mine
Why, oh why have I lost everything?
I wish I have never been born!
Back from my dream and back from this nightmare
I've gone through heaven and I've gone through hell
Gates of purgatory (are) awaiting my soul
If I ever come back I will live with
Scars on my heart but with peace of mind
Zpět
Mirror (At The End)
(Kittnar, Černý)Inspirace:
Původní český text k této písni od Jirky byl natolik poutavý a inspirativní, že jsem jej použil jako základní dějovou linii pro svůj motiv celoživotní (marné) snahy nahlédnout do sebe a změnit se (odtud nabízející se motiv zrcadla). Od Jirky jsem také "vykradl" několik jeho pěkných veršů, které jsem "pouze přeložil".
Poznámky:
Původní česká verze textu: Poutník před branami beznaděje.Figure in the black
Small with the stature, huge with his will
Shadows, sand and dust
Lashing his body, pushing his steps
Child on the quest
Across the desert wide as his hope
Struggles on and on
Boy in the black with wind at his back
Deeper in the sand
Feeling of guilt is pulling his legs
Who's affraid of truth
Wanders in shadows, walks in the dark
Hope be my guide and leader
Help me to follow the way
Mind be my sight and protect me
When I look inside of me
At the end of this road
Waiting for me
At the end stands the mirror
What lurks inside?
Young man carries on
What is the crime that led him in here?
Who is wearing sand - who has the desert - inside his heart
Refuses to drink
Even in time of urgent need
Hope be my guide and leader
Help me to follow the way
Mind be my sight and protect me
When I look inside of me
At the end of this road
Waiting for me
At the end stands the mirror
(I'm) staring inside
The man is drifting
Led by his hope and conscience
He's getting older
With every painful step
Hope turns into a fear
Courage into a reason
But he is very close
To what lies at the end
Old man stands at the end of his never-ending quest
Finally the journey's over he's at the end
(He's) standing before the mirror and looks inside
Hope be my guide and leader
Help me to follow the way
Mind be my sight and protect me
When I look inside of me
At the end of this road
Waiting for me
At the end stands the mirror
(It's) staring in me
Who is the man inside?
Who is this wicked face?
This cannot be me
This must be someone else
Oh, no this cannot be
I'm sure I know who I am
But maybe I was wrong
Maybe I lost the way
Zpět
Helm's Deep
Inspirace:
Prastará instrumentální píseň ještě z před-lammothovského období. Začíná východem slunce zrcadlícím se na střechách Edorasu a přes jízdu Rohirů, útok Sarumanových vojsk a Třpytivé jeskyně Aglarond spěje k dramatickému vyvrcholení.
Zpět
Westward Evermore
(Černý)Inspirace:
Píseň měla celkem 3 texty a všechny byly o moři. Ten finální je o Eärendilově hledání země Valinor a o uzavření jedné kapitoly dějin Středozemě a otevření nové.
Poznámky:
Za vším stojí Pavel s Filipem, kteří nad sklenkou pěnivého moku vymysleli, že by bylo fajn udělat rozsáhlý Tolkienovský epos, který by sestával z mnoha písní a tvořil by se pomalu, ale jistě, jak se nám to bude hodit. A tak jsem zapřemýšlel a jak je již z názvu patrno, los padl na Pád Númenoru. Toto je tedy první část o Eärendilovi a jeho hledání Valinoru. Eärendil sice přímo nepatří do Númenoru, ale nebýt jeho, nebyl by ani Númenor.
Původní česká verze textu: Ostrov pokladů.On the prow he stands
Gazing through the dark
Searching for sign of land afar
Restless is his heart
Feels something is wrong
Somehow to dirge turns every song
Single light appears
Coming near and near
Tidings of woe to him reveals
Master of the seas
Bright eyed marinere
He knows no defeat
Hope for elves and men
He holds in his hands
Gone are years we're damned
Turns his back on home
Counts his sons for dead
Silmaril shines on his forehead
Westward evermore
He is bound to sail
Break through the spell find long lost way
Cast the anchor down
Pass the silent town
Finally Valinor was found
Master of the seas
Bright eyed marinere
He knows no defeat
Hope for elves and men
He holds in his hands
Gone are years we're damned
Fulfilled are Fëanor's words
Zpět
Scarytale - Arrival Of The Savior
Inspirace:
V příběhu jde o jistého spasitele, který je vyslán na Zemi, aby zachránil (rozuměj napravil) lidstvo před blížícím se sebezničením, jež je následkem všeobecného morálního rozkladu. Do příběhu jsem se pokusil zabudovat několik teorií a kritických úvah na adresu celé naší společnosti.
Poznámky:
První ze tří písní, které jsem se rozhodl použít jakožto trilogii pro příběh, který jsem v daném období nosil a rozvíjel v hlavě. Tuto trilogii jsem nazval Scarytale.(The story)
Years ago
In five days God created world
And to be image of himself
(The) ssixth day He created human race
Years have passed
And the world has changed so much
That God himself lowered his eyes
He looked upon this world and said:
"What has become of my children?
What have you done to my world?
There is devil in you deeds
I will now send down a savior
Embassador of heaven
He will be your only chance
Your last chance"
(Lament of the savior)
As I open my eyes
I see there's something wrong
This world's coming to it's end
Oppression and torment
Suffering and pain
Earth is dying under human's hand
Hypocrisy, lies, avarice
Greediness, deceit, jealousy
Insatiable gluttony
Violence and lust for mastery
Fathers dying under hands
Of their own first born sons
Can I stop this monstrosity?
Lousy atrocity?
Hypocrisy, lies, avarice
Greediness, deceit, jealousy
Insatiable gluttony
Violence and lust for authority
(Hope)
But I'm the savior - (the) last guardian
I bring salvation to hollow land
I am the savior - (the) right hand of God
All people of the Earth, look to the sky
You can see my arrival
In the bright light
There's no need to be affraid
I mean no harm
(Determination)
Now it is time I get to work
The time has come
I will become one of you
And I'll live amongst you
I will bring happy ending
To this scarytale
And so it shall be written
So it shall be done
(The oath)
I swear I will not rest
Until my quest is finished
My work is done
Then all your sins will be redeemed
You will be cleaned
You will be free
Vysvětlivky:
V této písni se objevuje několik motivů převzatých z křesťanské víry. Rád bych podotknul, že sám příběh, ani myšlenky pod ním skryté se křesťanství, ani žádného jiného náboženství, nedotýkají ani v nejmenším. Těchto obrazů je zde použito jen za účelem uvedení do děje, který se týká něčeho úplně jiného. Po křesťanství jsem sáhnul jen z toho důvodu, že naší společnosti je nejbližší a tudíž nejschůdnější pro snadné pochopení příběhu.
"Scarytale" je vymyšlené slovo odvozené od "fairytale", což znamená pohádka.
Zpět
Scarytale - Wheel Of Life
Poznámky:
Druhý díl trilogie Scarytale. Viz. píseň Arrival Of The Savior.(To live amongst you)
I'm in the game now
I live amongst you
I have given up my powers
To be one of you
What's left for snow flake?
When it falls into a snowdrift?
To live and to survive
I'm a human
I'm one of you now
I will taste all flavours of life
Joy, pain and sorrow
What's left for snow flake?
When it falls into a snowdrift?
To live and to survive
All the people are not evil
They're not mean
They have kindness in their eyes
Outrightness in their hearts
But the evil became building stone of life
It has brought them to their knees
And bound them to the wheel
This game is harder
Than I imagined
I must disobey my orders
To make my living
What's left for snow flake?
When it falls into a snowdrift?
To live and to survive
(The wheel)
Welcome to the wheel
Where your fate is sealed
You don't have a choice
Push the wheel to make your living
Push the wheel of life
Join the winning team
And crush you promises
What you wanted, what you lived for
(The star)
There's a new star
Rising on the nightsky
Shining so high
And shining so bright
With the strength
Of morning sun
Determined to stand
And confront
Wheel of life
(Us)
Your will, your mind
They will kneel before you appetence
Your needs, your deeds
They will haunt you on your every single move
Each one of us is gladiator
Fighting in the depths of arena
You're facing up the worst enemy
The one that lurks deep inside of you
But we can't win this eternal struggle
Because at the same time you are
An emperor in the audience
Watching the duel of human wishes
Against the cruel reality
So get yourself ready for the great battle
Never I would have thought
Things would happen to go this way
Like a sponge in water
Filling myself with all around me
(Fading starlight)
Starlight on the nightsky - starting to fade
One star the part of many - still tries to shine
Brighter, brighter, higher, higher
Is there a chance to rule again? - Is there a way?
What matters now is trying - not to fall down...
Forever, -ever, -ever
Never!
Zpět
Scarytale - Fallen Star
Poznámky:
Třetí díl trilogie Scarytale. Viz. píseň Arrival Of The Savior.(Harvest)
Now in the harvest-time
I’m standing at the end
The time has come for me
To reap what I have sown
Before the looking-glass
I see that I have failed
The snowflake’s lost
In snowdrift’s sheet
The game is over now
But I have played my part
Bringing tears in my eyes
Tearing my heart apart
To see that I have lost
To see that I have failed
To be, to rise and fall again
And ash to ash, dust to dust
And the wheel
To live, wage the war inside of you
And ash to ash, dust to dust
And the wheel
It’s too late to have a wish when star has fallen
It’s too late to cheat when the game is over
Fallen star, where is your light? Where is your glory?
Fallen star, was nightsky too small for you?
(Enlightenment)
Now I understand what needs to be done
There’s no way to change the heart of human
We have to change the core
Rebuild foundations
To lathe a better wheel
The wheel of life
(Manifestation of failure)
Where is the source of all
The evil that man do?
It’s not in possession
Nor in the density
It‘s not the devil’s will
That even I have failed
The sponge is filled
By liquid of life
Nothing and everything
Search in the very core
Accept a human form
And be a part of that
Then at the reckoning
Find out that you have failed
(Farewell)
Farewell
Time to raise your eyes
And see my demise
No wailing for me
Like the fallen star
Zpět
Reflections
Inspirace:
Píseň poslední královny Númenoru Tar-Míriel. Obklopena neodvratitelnou zkázou hledá útěchu ve vidoucím kameni (palantýru), který ale kromě obrazů ztracené slávy odráží i postupný pád.
Poznámky:
Další píseň ze ságy Lay of Númenor. Viz. píseň Westward Evermore.Please bring to me the visions of the past
Of those times we trod the wisdom´s path
Tell me why our feet have stepped aside
Our eyes for new horizons spied
Where to run where forget-me-not bloom
To revive amnesia stricken hearts
Can it be that noone wants to see
´tween the lines the course of history
Silent you are just reflections you show to me
(But) louder than words these voiceless echoes talk to me
Falling into the depth of insanity
Mastered by our greed and corrupted hearts
Full of deceptive lies
Where the good thrives, there evil survives
And we watered it well
Now who breaks the spell that enchanted us all
So wait for the fall
Wait for the...
Jdgement due, faithfull few, hope is dead, lost unfed
Why do we all fear death we bring it in ourselves
I can´t, bear it, no more, this life, in chains
Golden my king thus in his proudness called himself
Golden his heart like ornamented empty shell
No life inside just amplifies selfish desire
By force he seized my hand my throne to be my sire
Ruined my days, tears in my eyes they never dry
Pearls of despair, the only fortune I call mine
And you my friend, you bring comfort and misery
Why all that I in this tomb now can do is to see
Please bring to me the visions of the past
Of those times we trod the wisdom´s path
Tell me why our feet have stepped aside
Our eyes for new horizons spied
Where to run where forget-me-not bloom
To revive amnesia stricken hearts
Can it be that noone wants to see
´tween the lines the course of history
And now it reflects our destiny
(And I feel the end is near)
Zpět
Ostrov Pokladů (15 Chlapů)
(Černý)Inspirace:
Opět četba pro chystanou celotáborovku, tentokrát Ostrov pokladů od R.L.Stevensona. Tentokrát ale pouze atmosférická, krom druhého řádku refrénu,který je citací "oblíbeného námořnického popěvku" z Ostrova pokladů.
Poznámky:
Původní český text k písni Westward Evermore.Kotva už se zvedá, plavba začíná, vítr už plachty napíná
Moře zle se zmítá, křik racků vítá, vše zvládne posádka zpitá
V ráhnoví to sténá, praští naříká, zpěněná tříšť pod kýlem stříká
Za obzor dál, kde poklady čekají, s rumem v hrdle a písní na rtech
Na černý rakvi 15 chlapů popíjí johohohó ať teče rum
Poklad v dálce čeká, mapa tajemná, cestu zná cháska darebná
Spousty zlata stříbra, ostrov ukrývá, každý v snech svůj díl počítá
Nad námi vlajka černá, vlaje zvesela, k poctě jí zní výstřel z děla
Za obzor dál, kde poklady čekají, s rumem v hrdle a písní na rtech
Na černý rakvi 15 chlapů popíjí johohohó ať teče rum
Zpět
Poutník Před Branami Beznaděje
(Černý)Inspirace:
Již před mnoha lety to byl obrázek poněkud zhroucené postavy v hnědém plášti, který visel v Lidové škole umění, kam chodím na klarinet. V té době jsem napsal první text (tehdy ještě anglicky, takže se jmenoval "Pilgrim (in front of the gates of misery)). Po letech jsem se k tématu vrátil s tím, jak vznikal hudební doprovod. Poutník má nakonec plášť černý, neb se do psaní textu (hlavně do atmosféry prostředí) promítl i první díl ságy Temná věž od Stephena Kinga a jeho muž v černém (ale společnou mají pouze barvu pláště a to, že prchají pouští).
Poznámky:
Původní český text k písni The Mirror (At The End).Černá kápě, plášť, kol nohou prach víří v oblacích
Hvězd, měsíce svit, kdo prchá, ten nezná ni v noci klid
Vpadlé tváře, strach, kdo pravdy se bojí, chodí ve tmách
Tajuplný muž, u ohňů se šeptá, jaký má cíl
Jakýže to trest, či zločin ho žene na stovkách cest
Zda-li jméno má a jaký má význam, co znamená
Já zbaběle prchám a úkryt hledám,
o milníky Ninive zakopávám,
nemůžu nemám dost odvahy sil,
abych se za úkol tak těžký bil
prosím už dost, já nemůžu dál,
100x jsem začal a 100x zklamal,
nezvládnu úkol svůj do konce dní,
Babylon výčitek v hlavě mi zní
Pouští dál a dál, pryč od lidí, vzpomínek, minulosti
Kdo jen poušť v srdci má, odmítá vodu i když strádá
Do písku stále níž, táhne mě samoty a viny tíž
Já zbaběle prchám a úkryt hledám,
o milníky Ninive zakopávám,
nemůžu nemám dost odvahy sil,
abych se za úkol tak těžký bil
prosím už dost, já nemůžu dál,
100x jsem začal a 100x zklamal,
nezvládnu úkol svůj do konce dní,
Babylon výčitek v hlavě mi zní
Mám toho dost, už dál to prostě nejde
Řekni mi kolik, vin se do duše vejde
Úkols mi dal, proč už ne k němu sílu,
Kdy ptám se kdy, ztratím i v tebe víru
Já chtěl bych rád, dojít tam kam mě voláš
To, že to lze, na mě samém mi dokaž
Strach v hrsti prachu, příliš často jsem našel
A prach mi vždy, svíci naděje zhášel
Já Bůh tvůj tvojí bolest znám já vím jak hřích
Spoutává však já ti sílu dám naděj i smích
Jméno tvé mám v dlani vyryté neboj jsi můj
Už zase prchám a úkryt hledám,
O milníky Ninive zakopávám
Chvíli jsem měl dost odvahy, sil
S hříchem a strachem se vítězně bil
Proč to jen nemohlo vydržet dál,
Po stoprvý začal a znovu zklamal
Nezvládnu úkol svůj do konce dní,
Babylon výčitek v hlavě mi zní
Kam jen se skrýt, před vlastní zbabělostí
Kam utéci, před svojí neschopností
Ne, už mě nech, hůl nad sebou jsem zlomil
Tvá důvěra, to musel býti omyl
Zoufalství vpouští mě již do svých bran
Beznaděj volá už mě ve svůj stan
Příbytek nářků, pohany jsem zvolil
Vyschla má naděj a já k tomu svolil
Výčitky čekám, však nebeský klid,
Hlas, který znám mým Bohem chce být,
Pro jizvu na dlani pro slova jsi můj,
Z hříchu tě vyprostím to stůj co stůj
Vysvětlivky:
"zda-li jméno má…" poukazuje do biblických a i jiných končin, kde jméno má specifický význam a vystihuje svého nositele
"milníky Ninive" poutník je vlastně takovým věčným Jonášem, který nikdy do Ninive nedorazí a stále od něj prchá
"strach v hrsti prachu" je citát z básně "Pustá zem" od T.S. Eliota
"…jen hromada rozbitých model, kde slunce praží
a uschlý strom nedá úkryt, cvrček nepřináší úlevu
a suchý kámen nevydá zurčení vody. Jen
tam je stín pod touhle rudou skálou
(pojď do stínu té rudé skály)
a já ti ukážu něco jiného, než je
tvůj stín kráčející ráno za tebou
nebo tvůj stín, jenž se ti večer zvedá na uvítanou;
ukážu ti strach v hrsti prachu."…
"jméno vyryté v dlani" odkazuje na knihu proroka Izaiáše (Iz. 49,16)
"jsi můj" (Iz. 43,1)
"jizva na dlani" viz výše (Iz. 49,16) a zároveň odkaz na Ježíšovu oběť na kříži.
Zpět
Velikonoční
(Černý)Zem v smutku spí
Ale král nečinný není
K branám pekla v slávě přichází
Kříž místo klíče
Rozráží vrata mříže
Světlo padá do míst smrtí ztemnělých
Zvon zní na poplach
Ve tvářích ďáblů strach
Z oslav Boží smrti náhle není nic
Smrt o svůj osten přišla
Navěky je zlomena kletba
Spravedlnost šátek z očí snímá
V údivu nad tím činem
A náš dluh zaplatil
Který na vždycky už srovnal misky vah
Jas ve tvářích zemřelých zazáří
Adam v úžasu přichází Kristu vstříc
Ten skrze něhož padl svět do spárů Zlého
Zdraví Toho, jenž zas všechny vykoupil
Bůh jenž se stal lidským synem
Aby dal život všem
Pozdvihá z prachu obraz Svůj
Smrt o svůj osten přišla
Navěky je zlomena kletba
Spravedlnost šátek z očí snímá
V údivu nad tím činem
A náš dluh zaplatil
Který na vždycky už srovnal misky vah
Pohleď ruce mé
Ke stromu kříže přibité
To kvůli stromu, jenž byl zkázou tvou
Kopí v boku mém
Navždy očistilo zem
Od teďka zas patří k nebesům
Vstaň a pojďme domů
Nestvořil jsem tě k tomu
Abys v poutech hříchu smrti otročil
Smrt o svůj osten přišla
Navěky je zlomena kletba
Spravedlnost šátek z očí snímá
V údivu nad tím činem
A náš dluh zaplatil
Který na vždycky už srovnal misky vah
Zpět
Na Ploché Dráze
(Černý)Inspirace:
Tento text vznikl vlastně "na objednávku". Cestou z naší první zkoušky jsme (já, Honza a Dominik) potkali v autobuse člověka, který se nám představil jako Josef Lid. Říkal, že jezdíval plochou dráhu v Anglii, pak že se vrátil do Čech, začal pít a celkově to s ním šlo z kopce. Napsal prý text o alkoholismu, že se dá z toho dostat, a chtěl, abychom ho zhudebnili, ale nemohl ho najít. My jsme mu stejně slíbili, že tu skladbu pro něj napíšeme, a na níže uvedeném textu můžete posoudit, zda-li se to zdařilo. Jinak je text napsán podle stejnojmenné povídky Otakara Batličky z knihy Na vlnách odvahy a dobrodružství.Řev motorů, každý čeká startu výstřel.
Šílící dav , teď konečně signál zazněl.
Král plochých drah, soupeře by míti neměl.
To by však sám, na šikmou plochu vstoupit nesměl
Deset tisíc, řeč peněz zní tak lákavě.
Svědomí hlas, zní jenom v srdci ne však v hlavě.
Jen nedojet, toť oč tu běží právě.
Dát přednost lžím, dát sbohem pravdě, cti a slávě.
Hej, Frede, hej, přijel jsem vidět, jak zvítězíš.
Jels celou noc, ach bráško, jak moc mi věříš.
Vsadil jsi vše, o svojí víru přijít nesmíš.
Pomoh jsi mi, otevřít oči mám svou prestiž.
K čertu s vámi pane Smithy
Nestojím o vaše prachy
Přede vsema ukážu vám,
Že jsem Král plochých drah
Řekněte si té své firmě
(Že) v celém světě není peněz
Dost (a)bych pro vás navždy zradil
Titul Král plochých drah
Neboj Tommy, nejels marně
Navždy budeš vzpomínat
Jak plochou dráhu tam v Miamy
Vyhrál Král plochých drah
Sešel jsem na špatnou cestu
Kouzlu peněz propadnul jsem
Když za mnou na závodiště
Přišel jistý pan Smith
"Jsem Alan Smith od Hendersolu"
"Ále, od konkurence"
"Rozumějte dobře, 10 000 dolarů, když nedojedete"
K čertu s vámi pane Smithy
Nestojím o vaše prachy
Přede vsema ukážu vám,
Že jsem Král plochých drah
Řekněte si té své firmě
(Že) v celém světě není peněz
Dost (a)bych všechny čáry zlomil ale
Pohled tvojích očí
Zpět
Allegro Con Fuoco
(Černý)Inspirace:
Bouře jako koncertČas ticha skončil
Teď bouře svůj koncert začíná
Tympánů hřmění
První větu fortem otvírá
První větu fortem otvírá
Smokingů čerň
Vymazává z nebe slunce svit
A kapky not
Vyťukávaj na zemi svůj hit
Umělců zápal
Jako blesky z jeviště svítí
A v něčích srdcích
Plamen lásky k hudbě své vznítí
Plamen lásky k hudbě své vznítí
Diváků dav
Nikdo z nich za lístek neplatil
Vzhůru hledí
Spoutáni tou krásou na pár chvil
CON FUOCO dirigentu slepil vlasy pot
CON FUOCO v extázi se vznáší
CON FUOCO v šmouhu změnil se taktovky hrot
CON FUOCO
Slunce nevzdává svůj boj s temnotou
Paprsky proráží přívaly vod
Bitevní pole však nezdobí ranění
Jen Oblouk duhy váže legáto not
Koncert končí
Rittardando sálem burácí
Umělci balí
Odjíždí zas jinam za prací
CON FUOCO dirigent si stírá z čela pot
CON FUOCO z extáze se vrací
CON FUOCO zastavil se i taktovky hrot
CON FUOCO
Vysvětlivky:
Allegro con fuoco je italské označení tempa a znamená "rychle, ohnivě". Toto tempo je třeba u 4.věty Dvořákovy Novosvětské
Zpět
Vánoční
(Černý)Inspirace:
O tom, že tato píseň bude mít vánoční text a o umístění koledy Pásli Ovce Valaši do hudby, rozhodl klávesový motiv sloky, který nám tuto koledu připomínal. A tak tedy vznikla tato "doomová koleda".Na poušti hlas - divné věci přináší
Nadešel čas - nic nebude tak jako dřív
Z dávných věků - proroctví tu ožívá
Starých reků - potomek prý přijít má
Trůny se třesou a hroutí se v prach
Kdo je ten král, z nějž mnohý má strach
Kdo přivítá světlo, jež vzešlo ve tmách
Z dalekých měst - tři mudrci přichází
Vyčetli z hvězd - nový král, že zrodit se má
Andělů sbor - ruší náhle noční klid
Pastýři z hor - pospíchají se poklonit
Trůny se třesou a hroutí se v prach
Kdo je ten král, z nějž mnohý má strach
Kdo přivítá světlo, jež vzešlo ve tmách
Vojenský ryk - z Betléma se ozývá
Nářek a křik - proud slzí mrtvé omývá
"Svůj trůn si chraň" - šeptá srdce Herodovo
Krvavou daň - platí vojské krále svého
Na poušti hlas - divné věci přináší
Nadešel čas - nic nebude tak jako dřív
Z dávných věků - proroctví tu ožívá
Starých reků - potomek prý přijít má
Trůny se třesou a hroutí se v prach
Kdo je ten král, z nějž mnohý má strach
Kdo přivítá světlo, jež vzešlo ve tmách
Vysvětlivky:
"Na poušti hlas" = Jan Křtitel takto označený (hlas na poušti) prorokem Izaiášem (Iz. 40,3).
"Z dávných věků proroctví" je opět odkaz na Izaiášovo proroctví Iz. 7,14.
"Starých reků potomek" je odkaz na Ježíšův původ (z krále Davida apod.).
3. sloka je o vyvraždění Betlémských dětí ("vojsko krále (Ježíše) platící krvavou daň") králem Herodesem.
Zpět